Konglish only K-Poppers Understand

Annyeong fellow Crazies! For this post, I’ll be describing some Konglish (Korean words that aren’t really Korean, but aren’t exactly English) and Korean words that only K-Pop fans understand!


  • Bias

Obviously number 1 on this list. Bias is typically used for your favorite member or members in a group. For example: My bias from Big Bang is Daesung. Even if you only know a couple of bands or if you’re just entering the Korean-Wave scene, ‘bias’ is definitely one of the first words you’ll learn.


  • Gwiyomi

‘Gwiyomi’ is the Korean word for ‘cutie’. K-Pop fans might have seen band members performing ‘Gwiyomi’ or you might have heard it mentioned in a song. Example: 1 + 1 = Gwioymi / 2 + 2 = Gwiyomi

jungkook heartu

  • Aegyo

Similar to ‘gwiyomi’, ‘aegyo’ means ‘cute’ or ‘behaving in a cute way’. Example: Kyungsoo from EXO is not very good at aegyo.

  • Chocolate Abs

I said this to my cousin one time and she was like ‘WTF’. No, chocolate abs does not mean anything about the color of your skin. It is meant to describe someone who has abs that are similar to a Hershey’s bar. Example: Jimin from BTS had chocolate abs from their debut.

bts adorable

  • Skinship

Skinship really just means ‘touching’. Skinship covers a variety of things, such as holding hands, hugging, anything that means contact. Example: BTS have proven time and time again that they are not afraid of skinship.


  • Maknae

Maknae means the ‘youngest’. It is typically used to describe the youngest member in a band, but it has also been used in drama to describe the youngest in a family or even the youngest in a work/office place setting. Example: Jungkook is the maknae of BTS.

bts bow.gif

  • Annyeonghaseyo / Annyeong

Okay, this one is pretty simple. ‘Annyeonghaseyo’ and it’s informal counterpart ‘annyeong’ really just means ‘hello’ or ‘hi’ in Korean. It’s a form of greeting, and you’ll hear it everywhere, from K-Pop, to broadcasts, to drama. ‘Annyeonghaseyo’ is typically used for someone older than you and ‘annyeong’ is typically used for someone younger than you or someone you know pretty well. I use it all the time in the beginning of my blog posts. Example: Annyeonghaseyo Bangtan Sonyeonda Imida. – Hello, we’re BTS…and is usually accompanied with a bow.

bts dance break.gif

  • Daebak

Daebak can be used to describe something that’s really ‘cool’ or ‘awesome’. Fans use this all the time and you hear it expressed on broadcasts and in dramas. Example: Wow, their dancing is daebak!



  • Sunbae / Hoobae

Sunbae means ‘senior’ or ‘person above you’ and Hoobae means ‘junior’ or ‘person below you’. If you’re a K-Drama fan, at least, this one’s a no-brainer. You hear it all the time. High school students express ‘Sunbae’ to their elders and ‘Hoobae’ to the their juniors. Example: EXO are Big Bang’s Hoobae’s.

jungkook and jimin

  • Oppa / Hyung / Unni / Dongsaeng / Noona

Guys, this is a no-brainer too, if you’re a fan. Oppa and Unni are used by girls to call either older boys or older girls. Hyung is used by boys to call older boys and Noona for older girls. Dongsaeng is universal, and really just means younger brother/sister. You hear these all the time. Fans often call band members ‘Oppa’ or ‘Unni’. Example: G-Dragon Oppa’s new song is daebak. Hyuna Unni is so talented. Jimin is Jungkook’s Hyung. The coordination Noona’s really hate Kyungsoo. Yuki-chan and Panda-chan are both my dongsaeng.


  • Selca / Hand-Phone

Selca means ‘selfie’ and hand-phone is the Konglish word for cell-phone. You hear this one all the time in dramas. If you ever meet a K-Pop band, you don’t want to ask them for a selfie, but rather ‘Oppa, can I take a selca’. Also, hand-phone is more pronounced hand-pone because there really isn’t an ‘f’ sound in Korea. Same as why ‘coffee’ is pronounced more like ‘coppee’. Example: Rapmonster took this selca on his hand-phone.

Alright guys, I know I missed some, but I just wanted to give a quick list of some words I thought of. Tell me some that I missed in the comments! What more words did you think of?


suga hair


10 thoughts on “Konglish only K-Poppers Understand

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s